scorecardresearch

¡Ojo! Una congresista confunde el gazpacho con la Gestapo

Agencias
-

Marjorie Taylor Greene pone la nota de humor en la Cámara Baja de EEUU al cometer un error lingüístico viral durante un ataque a la presidenta asegurando que "ahora tenemos la Policía de gazpacho de Nancy Pelosi espiando a los miembros del Congreso"

Una congresista republicana confunde el gazpacho con la Gestapo - Foto: TOM BRENNER

La congresista republicana Marjorie Taylor Greene, una de las voces más polémicas en la Cámara de Representantes de Estados Unidos, ha confundido el gazpacho con la Gestapo, la Policía secreta de la Alemania nazi, al criticar a la líder demócrata Nancy Pelosi.

Taylor Greene ha asegurado que la presidenta de la Cámara Baja recurre a tácticas ilegales: "Ahora tenemos la Policía de gazpacho de Nancy Pelosi espiando a los miembros del Congreso, espiando la labor legislativa que hacemos, espiando a nuestro personal y espiando a los ciudadanos que quieren hablar con sus representantes".

La confusión, ocurrida durante una entrevista en One America News Network, ha suscitado todo tipo de bromas y aclaraciones, entre ellas la del cocinero español José Andrés. El chef ha bromeado con que él mismo creó una "policía de gazpacho" para "asegurarse de que nadie echa tabasco o jalapeños o cosas extrañas" en el plato tradicional español.

 

"Por favor, no culpe a nadie que no sea yo", ha escrito en un tuit, en el que también ha instado a Taylor Greene a ponerse la mascarilla y vacunarse --la congresista ha recogido todo tipo de teorías de la conspiración sobre la pandemia de COVID-19--.

La propia congresista ha recogido el guante de todas las bromas para proclamar que "no habrá sopa para quienes espían ilegalmente a los congresistas". "Terminarán en el gulash", ha añadido, en un juego de palabras entre el plato típico de Europa del este y los gulags de la era soviética.